Hi,
On Wed, Dec 10, 2014 at 11:50 AM, Esteban Lorenzano <estebanlm(a)gmail.com>
wrote:
well… I just made the refactor to have exchangeable
glamour icons.
but to make that possible, I just put the old moose icons in the top icon
class… is up to you to play with them now ;)
Exactly. Thanks for doing that.
(ah, notice that I will remove famfam icons too… they
will go to the attic
for the ones who still want to play with it, but no reason to keep them in
image).
Sure. They are about as ugly as the Eclipse ones and they have to go :)
Doru
Esteban
On 10 Dec 2014, at 11:27, Tudor Girba <tudor(a)tudorgirba.com> wrote:
Hi,
Because there were changes due to Pharo 4 and right now, to get the
Glamour icons for playground/inspector/debugger/spotter we also get the
FamFam icons for the rest of the environment. It's not ideal and we'll have
to work on that, but it's what we could do on a short term. This is the
first step towards unifying the look and feel between the classic tools and
the GT ones and it was necessary.
If you prefer the Eclipse icons, you can change them in the settings, but
this will also change the GT icons.
Sorry for the inconvenience.
My goal is to create a complete GT icon set with as little embelishments
as possible, but it will likely take a while. In the meantime, we will
likely release Moose 5 with the current set of icons.
Cheers,
Doru
On Wed, Dec 10, 2014 at 11:18 AM, Blondeau Vincent <
vincent.blondeau(a)worldline.com> wrote:
Hi,
I would like to know why the basic icons in Moose comes from the Pharo2.0
version:
<image001.png>
And not from Pharo3.0: ?
<image002.png>
Cheers,
Vincent
------------------------------
Ce message et les pièces jointes sont confidentiels et réservés à l'usage
exclusif de ses destinataires. Il peut également être protégé par le secret
professionnel. Si vous recevez ce message par erreur, merci d'en avertir
immédiatement l'expéditeur et de le détruire. L'intégrité du message ne
pouvant être assurée sur Internet, la responsabilité de Worldline ne pourra
être recherchée quant au contenu de ce message. Bien que les meilleurs
efforts soient faits pour maintenir cette transmission exempte de tout
virus, l'expéditeur ne donne aucune garantie à cet égard et sa
responsabilité ne saurait être recherchée pour tout dommage résultant d'un
virus transmis.
This e-mail and the documents attached are confidential and intended
solely for the addressee; it may also be privileged. If you receive this
e-mail in error, please notify the sender immediately and destroy it. As
its integrity cannot be secured on the Internet, the Worldline liability
cannot be triggered for the message content. Although the sender endeavours
to maintain a computer virus-free network, the sender does not warrant that
this transmission is virus-free and will not be liable for any damages
resulting from any virus transmitted.
_______________________________________________
Moose-dev mailing list
Moose-dev(a)iam.unibe.ch
https://www.iam.unibe.ch/mailman/listinfo/moose-dev
--
www.tudorgirba.com
"Every thing has its own flow"
_______________________________________________
Moose-dev mailing list
Moose-dev(a)iam.unibe.ch
https://www.iam.unibe.ch/mailman/listinfo/moose-dev
_______________________________________________
Moose-dev mailing list
Moose-dev(a)iam.unibe.ch
https://www.iam.unibe.ch/mailman/listinfo/moose-dev
--
www.tudorgirba.com
"Every thing has its own flow"