in einem frischen Image (moose-5.1) versuche ich die Übersetzungen zu laden.
Es handelt sich um die angehängte Datei
Die bekomme ich nicht über language settings import geladen
Grüsse nach Berlin
Friedrich
"Schlüssel","Inhalt
Zeichenkette","English","Deutsch","Francais"
"The materials this price group applies to","Materalien in dieser
Preisgruppe","","Materalien in dieser Preisgruppe",""
"Please set the type of the sertvice","Please set the type of the
sertvice","","",""
"Remove","Entfernen","","Entfernen",""
"The entire
model","Modell","","Modell",""
"Com Port","Com Port","","",""
"Adding user","Benutzer hinzufügen","","Benutzer
hinzufügen",""
"id","id","","",""
"Expense accounts","Expense
accounts","","",""
"fromphone","fromphone","","",""
"phone","phone","","",""
"The group of this article, to determine prices","The group of this
article, to determine prices","","",""
"Note that we use the Seaside default import here. Be aware of security and
performance issues.","Note that we use the Seaside default import here. Be aware
of security and performance issues.","","",""
"Internal unit:","Internal
unit:","","",""
"Select Kunde","Select Kunde","","",""
"Weight","Gewicht","","Gewicht",""
"Remark","Remark","","",""
"soemthing","soemthing","","",""
"The price groups for the
materials","Materialpreisgruppen","","Materialpreisgruppen",""
"Invalid input given","Invalid input
given","","",""
"signature","Unterschrift","","Unterschrift",""
"The hazard information for this
article","Gefahrgutinformationen","","Gefahrgutinformationen",""
"Key","Schlüssel","","Schlüssel",""
"The key in the
code","Schlüssel","","Schlüssel",""
"toadress","toadress","","",""
"The EU VAT ID of the party","The EU VAT ID of the
party","","",""
"SurName","Nachname","","Nachname",""
"The name of the
report.","Berichtsname","","Berichtsname",""
"fromemail","fromemail","","",""
"VatSum","MwSt.-Summe","","MwSt.-Summe",""
"Fixed addition to the price","Fixed addition to the
price","","",""
"Relative","relativ","","relativ",""
"Unit weighing","Unit
weighing","","",""
"The group of this material, to determine the base buying and selling
price.","The group of this material, to determine the base buying and selling
price.","","",""
"The vehicles of this party","Dem Kunden zugeordnete
Fahrzeuge","","Dem Kunden zugeordnete Fahrzeuge",""
"Selected","Selected","","",""
"Example","Example","","",""
"The default price this material is sold
for.","Verkaufspreis","","Verkaufspreis",""
"System configuration","System
configuration","","",""
"Please enter username and password","Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen
und Passwort ein.","","Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und
Passwort ein.",""
"The material in the vehicle","The material in the
vehicle","","",""
"The translation in English","The translation in
English","","",""
"nexthead","nexthead","","",""
"Multiple errors","Mehrere Fehler","","Mehrere
Fehler",""
"Order","Order","","",""
"Please enter your first name","Bitte geben Sie Ihren Vornamen
ein.","","Bitte geben Sie Ihren Vornamen ein.",""
"place","place","","",""
"first","first","","",""
"Invoice","Rechnung","","Rechnung",""
"Language
settings","Sprach-einstellungen","","Sprach-einstellungen",""
"Please enter your password","Bitte geben Sie Ihr Passwort
ein","","Bitte geben Sie Ihr Passwort ein",""
"Unknown","Unbekannt","","Unbekannt",""
"yes","Ja","","Ja",""
"The target that can be displayed in this form.","The target that can be
displayed in this form.","","",""
"Measures","Maßnahme","","Maßnahme",""
"Customer","Kunde","","Kunde",""
"Query","Abfrage","","Abfrage",""
"Custom user
roles","Benutzerrollen","","Benutzerrollen",""
"User
settings","Benutzereinstellungen","","Benutzereinstellungen",""
"none","n/a","","n/a",""
"Show","Show","","",""
"Choose columns","Auswahl anzuzeigende
Spalten","","Auswahl anzuzeigende Spalten",""
"Search","Suche","","Suche",""
"Do not show","Do not show","","",""
"Save as new query","Save as new
query","","",""
"4800","4800","","",""
"More...","Mehr ...","","Mehr ...",""
"Client","Client","","",""
"The articles belonging to this group.","Artikel gerhört zu dieser
Gruppe","","Artikel gerhört zu dieser Gruppe",""
"Latex","Latex","","",""
"AccountNumber","AccountNumber","","",""
"Direction","Direction","","",""
"The fixed price for this article (group).","Fixpreis fÃŒr diese
Artikelgruppe","","Fixpreis fÃŒr diese
Artikelgruppe",""
"Filter on street","Filter on
street","","",""
"#standard","Standard","","Standard",""
"Invoice
Address","Rechnungsanschrift","","Rechnungsanschrift",""
"You need to name the service","Dienstname
erforderlich","","Dienstname erforderlich",""
"Please set the type of the service","Please set the type of the
service","","",""
"toname","toname","","",""
"fromlog","fromlog","","",""
"Storage
areas","Lagerplatz","","Lagerplatz",""
"Main
Address","Hauptadresse","","Hauptadresse",""
"place","place","","",""
"The parties belonging to this group.","Diese Kundne gehören in diese
Gruppe","","Diese Kundne gehören in diese Gruppe",""
"All workyards","Alle Annahmestellen","","Alle
Annahmestellen",""
"If this field is left empty, the report name is used","Wenn leer wird der
Berichtsname benutzt","","Wenn leer wird der Berichtsname
benutzt",""
"invoice","invoice","","",""
"Sub items are added to the order, when the base material is added with a
weighing.","Sub items are added to the order, when the base material is added
with a weighing.","","",""
"Configuration","Konfiguration","","Konfiguration",""
"A description of the
role","Rollenbeschreibung","","Rollenbeschreibung",""
"Filter on Fas","Filter on
Fas","","",""
"Reference","Bezug","","Bezug",""
"#even","even","","",""
"webPage","webPage","","",""
"Gross sum","Brutto","","Brutto",""
"Text
templates","Textvorlagen","","Textvorlagen",""
"Pdf","Pdf","","",""
"firsthead","firsthead","","",""
"You need to name the material","Das Material braucht einen
Namen","","Das Material braucht einen Namen",""
"Bank account
number","Kontonummer","","Kontonummer",""
"firstfoot","firstfoot","","",""
"Change password","Paßwort ändern","","Paßwort
ändern",""
"addresseeimage","Adresslogo","","Adresslogo",""
"Price
elements","Preiselemente","","Preiselemente",""
"LanguageConfiguration","Spracheinstellungen","","Spracheinstellungen",""
"The amount and unit used for pricing.","Anzahl und Einheit zur
Preisberechnung","","Anzahl und Einheit zur
Preisberechnung",""
"Main
material","Material","","Material",""
"Input is required but no input given","Fehlende
Eingabe","","Fehlende Eingabe",""
"Scale Configuration","Konfiguration der
Waage","","Konfiguration der Waage",""
"yourref","Ihr Zeichen","","Ihr
Zeichen",""
"Pricing","Preis festlegen","","Preis
festlegen",""
"The items that build up the form","Elemente die in der Form
vorkommen","","Elemente die in der Form vorkommen",""
"The sur name of the user","Nachname des
Benutzers","","Nachname des Benutzers",""
"Weight should be a number","Weight should be a
number","","",""
"Add to order","Zum Auftrag hinzufügen","","Zum Auftrag
hinzufügen",""
"Text","Text","","",""
"Our
workyard","Annahmestelle","","Annahmestelle",""
"Cash
Payment","Barzahlung","","Barzahlung",""
"Items","Elemente","","Elemente",""
"Add","Hinzufügen","","Hinzufügen",""
"WeighingItem","WeighingItem","","",""
"Please enter your surName","Please enter your
surName","","",""
"Queries","Abfragen","","Abfragen",""
"Customer
number:","Kundennummer","","Kundennummer",""
"specialmail","specialmail","","",""
"Names of scale
makers","Waagenhersteller","","Waagenhersteller",""
"fromzipcode","fromzipcode","","",""
"Query
description","Abfrage","","Abfrage",""
"nextfoot","nextfoot","","",""
"The workyard the materials are stored in","Lagerplatz für
Materialien","","Lagerplatz für Materialien",""
"Reports","Berichte","","Berichte",""
"EWC Code","EWC Code","","EWC Code",""
"The bank accounts of the party","Bankverbindungen des
Kunden.","","Bankverbindungen des Kunden.",""
"Elimination
procedure","Entsorgungsverfahren","","Entsorgungsverfahren",""
"Country","Land","","Land",""
"Web Contfakt
Weighings","Wiegungen","","Wiegungen",""
"Invoice Folder","Invoice
Folder","","",""
"Hide options","Optionen nicht anzeigen","","Optionen
nicht anzeigen",""
"surName","Nachname","","Nachname",""
"Time","Zeit","","Zeit",""
"The sender of this event","Auslöser des
Ereignisses","","Auslöser des Ereignisses",""
"Please start a new session after importing a new model.","Nache dem
Datenimport eine neue Sitzung starten!","","Nache dem Datenimport eine
neue Sitzung starten!",""
"Article
groups","Artikelgruppen","","Artikelgruppen",""
"Add column...","Add
column...","","",""
"Please enter the plate number","Kennzeichen
eingebe","","Kennzeichen eingebe",""
"Hazard
info","Gefahrinformation","","Gefahrinformation",""
"Please enter your userid","Bitte geben Sie Ihre Benutzer ID
ein","","Bitte geben Sie Ihre Benutzer ID ein",""
"Locations","Locations","","",""
"Describe the event here.","Beschreibung
Ereignis","","Beschreibung Ereignis",""
"Please enter a title","Please enter a
title","","",""
"Default price group for all articles","Standard-Preisgruppe für alle
Artikel","","Standard-Preisgruppe für alle Artikel",""
"logout","Abmelden","","Abmelden",""
"Checked by","Checked by","","",""
"The user that reported this event.","Benutzer der das Ereignis
meldete","","Benutzer der das Ereignis meldete",""
"Results","Ergebnisse","","Ergebnisse",""
"Net Sum","Netto","","Netto",""
"Each equals <xx>","Each equals
<xx>","","",""
"Belongs to","Gehört zu","","Gehört
zu",""
"Restore model backup","Daten
wiederherstellen.","","Daten wiederherstellen.",""
"invoice","invoice","","",""
"Report options","Optionen des Berichts","","Optionen
des Berichts",""
"Price
group","Preisgruppe","","Preisgruppe",""
"Net total","Netto","","Netto",""
"The
translations","Übersetzungen","","Übersetzungen",""
"label","Beschriftung","","Beschriftung",""
"Import type","Typ des Imports","","Typ des
Imports",""
"The EWC Code","EWC Code","","EWC
Code",""
"Indicates wether this workyard is accepting
goods","Annahmestelle?","","Annahmestelle?",""
"Weighings to pull over","Wiegungen zum
ÃŒbernehmen","","Wiegungen zum ÃŒbernehmen",""
"fromemail","fromemail","","",""
"Save to profile","Im Profil speichern.","","Im Profil
speichern.",""
"Could not find language","Sprache nicht
gefunden","","Sprache nicht gefunden",""
"Perform weighing","Perform
weighing","","",""
"Please describe the article","Bitte beschreiben Sie den
Artikel","","Bitte beschreiben Sie den Artikel",""
"Needs special supervision","besonders
ÃŒberwachungsbedÃŒrftig","","besonders
ÃŒberwachungsbedÃŒrftig",""
"Adresslogo","Adresslogo","","",""
"Move up","Move up","","",""
"Number of translations: 306","Number of translations:
306","","",""
"Export csv","Export csv ...","","Export csv
...",""
"Password and password verification do not match","Passwort und BestÀtiung
des PaÃwortes stimmen nicht ÃŒberein.","","Passwort und BestÀtiung
des PaÃwortes stimmen nicht ÃŒberein.",""
"Selling
price","Verkaufspreis","","Verkaufspreis",""
"description","Beschreibung","","Beschreibung",""
"Made a backup of old model","Sicherung
durchgefÃŒhrt","","Sicherung durchgefÃŒhrt",""
"Enter text","Text eingeben","","Text
eingeben",""
"The report is empty.","Leerer Bericht","","Leerer
Bericht",""
"PPcode","PPcode","","",""
"Base
price","Basispreis","","Basispreis",""
"Data
bits","Datenbits","","Datenbits",""
"The identification of the
driver.","Personalausweis","","Personalausweis",""
"#Schenck","Schenck","","",""
"SystemConfiguration","SystemConfiguration","","",""
"Remove model backup","Entferne
Modelldatensicherung","","Entferne
Modelldatensicherung",""
"Articles stupid","""dumme""
Artikel","","""dumme"" Artikel",""
"A tab separated CSV file","Eine durch TAB getrennte CSV
Datei","","Eine durch TAB getrennte CSV Datei",""
"The vehicle of this weighing","Fahrzeug
Wiegung","","Fahrzeug Wiegung",""
"/dev//ttyUSB1","/dev//ttyUSB1","","",""
"Material
name","Materialname","","Materialname",""
"Tonne","Tonne","","",""
"Forms","Forms","","",""
"Baud
rate","Ãbertragungsrate","","Ãbertragungsrate",""
"Nett
weight","Nettogewicht","","Nettogewicht",""
"title","title","","",""
"login","Zugang","","Zugang",""
"First name","Vorname","","Vorname",""
"specialmail","specialmail","","",""
"VAT Type","MwSt Satz","","MwSt
Satz",""
"Materials","Material","","Material",""
"frombank","frombank","","",""
"All queries","Alle Abfragen","","Alle
Abfragen",""
"Kilogramm","Kilogramm","","",""
"Ãbersetzung nach Französisch","Ãbersetzung nach
Französisch","","",""
"Articles","Artikel","","Artikel",""
"Select Article","Artikel wÀhlen","","Artikel
wÀhlen",""
"#Systec","Systec","","",""
"Kind of article","Art des Artikels","","Art des
Artikels",""
"Description","Beschreibung","","Beschreibung",""
"The displayname of the
user","Anzeigename","","Anzeigename",""
"nexthead","nexthead","","",""
"Loading data for","Lade Daten fÃŒr ...","","Lade Daten
fÃŒr ...",""
"CSV-file","CSV Datei","","CSV
Datei",""
"#toll","Maut","","Maut",""
"Account number","Account
number","","",""
"nextfoot","nextfoot","","",""
"taxID","taxID","","",""
"The weighing this booking comes from.","The weighing this booking comes
from.","","",""
"Scales Overview","Ãbersicht Waagen","","Ãbersicht
Waagen",""
"Obligation for
indication","Anzeigepflichtig","","Anzeigepflichtig",""
"location","location","","",""
"Locked","Locked","","",""
"The name of the role","The name of the
role","","",""
"tonne","tonne","","",""
"Please login to see details of ","FÃŒr Details bitte einloggen.
","","FÃŒr Details bitte einloggen. ",""
"Web Contfakt Scale","WebContfakt
Waage","","WebContfakt Waage",""
"Save columns","Speichere Spaltenlayout","","Speichere
Spaltenlayout",""
"Default pricing","Default
pricing","","",""
"Model class","Model class","","",""
"Absolute","Absolute","","",""
"Scale interface","Scale
interface","","",""
"Verify folders","Verify
folders","","",""
"#Vorname","Vorname","","",""
"The description of this price model.","The description of this price
model.","","",""
"Reverse charge","Revese charge","","Revese
charge",""
"Select Material","Select
Material","","",""
"Invalid combination of userid and password.","Kombination Benutzername und
PaÃwort nicht gefunden.","","Kombination Benutzername und PaÃwort
nicht gefunden.",""
"Vehicle","Fahrzeug","","Fahrzeug",""
"Bank BIC code","BIC ","","BIC ",""
"#rows:","Spalten:","","Spalten:",""
"Hazard
category","Gefahrgutklasse","","Gefahrgutklasse",""
"The weight of the vehicle when
empty","Leergewicht","","Leergewicht",""
"Bank IBAN code","IBAN","","IBAN",""
"String value","Inhalt Zeichenkette","","Inhalt
Zeichenkette",""
"Sell","verkaufen","","verkaufen",""
"weighingNote","Wiegeschein","","Wiegeschein",""
"Driver id","Driver id","","",""
"The customer of this order. Can only be changed on creation.","The
customer of this order. Can only be changed on
creation.","","",""
"Hazard
level","Gefahrenklasse","","Gefahrenklasse",""
"","","","",""
"38400","38400","","",""
"Company","Company","","",""
"fromurl","fromurl","","",""
"date","date","","",""
"fromzipcode","fromzipcode","","",""
"Account description","Account
description","","",""
"All incidents","Alle Vorfälle","","Alle
Vorfälle",""
"#vatLow","verminderte MwSt","","verminderte
MwSt",""
"Event type","Klasse des Ereignisses","","Klasse des
Ereignisses",""
"All weighings","Alle Wiegungen","","Alle
Wiegungen",""
"weigher","WÀger","","WÀger",""
"76800","76800","","",""
"Booked","Booked","","",""
"Scale","Waage","","Waage",""
"The translation in","Übersetzen nach","","Übersetzen
nach",""
"fromname","fromname","","",""
"firstfoot","firstfoot","","",""
"An example conversion","An example
conversion","","",""
"Export backup as JSon","Datensicherung in JSON
Format","","Datensicherung in JSON Format",""
"More options ...","Mehr Optionen","","Mehr
Optionen",""
"SerialInterfaceOptions","SerialInterfaceOptions","","",""
"Free days","Free days","","",""
"Name of the
Scale","Waagenbezeichnung","","Waagenbezeichnung",""
"The group of this party, to determine prices","Gruppe des Kunden, zur
Berechnung der Preise","","Gruppe des Kunden, zur Berechnung der
Preise",""
"Book","Book","","",""
"All languages","Alle Sprachen","","Alle
Sprachen",""
"password hash","Passwort PrÃŒfziffer","","Passwort
PrÃŒfziffer",""
"Password","Passwort","","Passwort",""
"customer (group)","Gruppe Kunden","","Gruppe
Kunden",""
"Show columns","Zeige Spalten","","Zeige
Spalten",""
"Übersetzen nach Englisch","Übersetzen nach
Englisch","","",""
"VAT Prio","MwSt. Priorität","","MwSt.
Priorität",""
"You need to input an article type","Art des
Artikels","","Art des Artikels",""
"fromurl","fromurl","","",""
"Choose columns...","Auswahl Spalten ...","","Auswahl
Spalten ...",""
"PaÃwort Àndern","Passwort Àndern","","Passwort
Àndern",""
"Select Fahrzeug","Select
Fahrzeug","","",""
"Overview classes","Overview
classes","","",""
"The weighings that are ready to put in an order","The weighings that are
ready to put in an order","","",""
"Logged in as ","Angemeldet als","","Angemeldet
als",""
"Example 2","Example 2","","",""
"yourmail","yourmail","","",""
"Please enter the name of the material","Bitte geben Sie einen Namen fÃŒr
da Material ein.","","Bitte geben Sie einen Namen fÃŒr da Material
ein.",""
"Base
article","Standardartikel","","Standardartikel",""
"The folder where all invoices are stored in","Verzeichnigs fÃŒr
Rechnungen","","Verzeichnigs fÃŒr Rechnungen",""
"user
name","Benutzername","","Benutzername",""
"Price","Preis","","Preis",""
"Timestamp","Timestamp","","",""
"fromname","fromname","","",""
"07251/35 98 90","07251/35 98
90","","",""
"EU VAT ID","EU VAT ID","","",""
"You need to in put a base net price","You need to in put a base net
price","","",""
"Conversion","Conversion","","",""
"Import","Importieren","","Importieren",""
"myref","myref","","",""
"Party groups give the possiblity of adding price agreements to a number of
parties.","Party groups give the possiblity of adding price agreements to a
number of parties.","","",""
"Language","Sprache","","Sprache",""
"Stored","Stored","","",""
"Hazardous
key","Gefahrschlüssel","","Gefahrschlüssel",""
"All parties","Alle Partner","","Alle
Partner",""
"Admin
role","Administror","","Administror",""
"When you save your query, it is saved under this name","Die Abfrage wird
unter diesem Namen gespeichert.","","Die Abfrage wird unter diesem
Namen gespeichert.",""
"You need to input a password verification","Bitte PaÃwort
bestÀtigen","","Bitte PaÃwort bestÀtigen",""
"Search on","Suchen nach","","Suchen
nach",""
"Party","Teilnehmer","","Teilnehmer",""
"details","Details","","Details",""
"Buying price","Buying price","","",""
"The orders of this party","Bestellungen dieses
Kunden/Lieferanten","","Bestellungen dieses
Kunden/Lieferanten",""
"kilogram","Kilogramm","","Kilogramm",""
"#service","service","","",""
"Events","Ereignisse","","Ereignisse",""
"nil","nil","","",""
"The items of this order","The items of this
order","","",""
"Indicates that goods are stored automatically","Indicates that goods are
stored automatically","","",""
"The language that is used","Benutzte
Sprache","","Benutzte Sprache",""
"Reason for disposal","Reason for
disposal","","",""
"Test Option","Test Option","","Test
Option",""
"A list of materials that this booking consists of.","Diese Buchung umfaßt
folgende Materialien","","Diese Buchung umfaßt folgende
Materialien",""
"yourmail","yourmail","","",""
"Determines if a weighing for this vehicle allows
tareweight","Tarawiegungen zulÀssig?","","Tarawiegungen
zulÀssig?",""
"All events","Alle Ereignisse","","Alle
Ereignisse",""
"Export model backup","Daten exportieren","","Daten
exportieren",""
"1200","1200","","",""
"fromlog","fromlog","","",""
"Logged in as","Angemeldet als","","Angemeldet
als",""
"Owner","Owner","","",""
"userid","BenutzerID","","BenutzerID",""
"Services","Services","","",""
"Importieren...","Importieren...","","Importieren...",""
"Update","Aktualisieren","","Aktualisieren",""
"Base
data","Stammdaten","","Stammdaten",""
"Open daily
Log","Betriebstagebuch","","Betriebstagebuch",""
"Administration","Administration","","",""
"Report options...","Optionen des
Berichts...","","Optionen des Berichts...",""
"Second
weighing","Zweitwiegung","","Zweitwiegung",""
"The initiator of this order","Wer hat diesen Auftrag
angelegt?","","Wer hat diesen Auftrag angelegt?",""
"Title","Anrede","","Anrede",""
"Tax
type","Steuerart","","Steuerart",""
"The roles that this user has.","Rollen des
Benutzers.","","Rollen des Benutzers.",""
"All articles","Alle Artikel","","Alle
Artikel",""
"1","1","","",""
"Object created","Object
created","","",""
"User","Benutzer","","Benutzer",""
"Export pdf","Export PDF...","","Export
PDF...",""
"Number of translations: 516","Number of translations:
516","","",""
"User name","User name","","",""
"Internal Remark","Internal
Remark","","",""
"Vat type","Vat type","","",""
"Export","Export","","",""
"Kind of service","Kind of
service","","",""
"Vehicles","Fahrzeuge","","Fahrzeuge",""
"The title of the
group.","Gruppentitel","","Gruppentitel",""
"fromaddress","fromaddress","","",""
"Export as JSon","Export JSon...","","Export
JSon...",""
"zipcodeseparator","zipcodeseparator","","",""
"customerID","Kundennummer","","Kundennummer",""
"encoding","encoding","","",""
"EUR","EUR","","",""
"No filter","Kein Filter","","Kein
Filter",""
"The configuration options for the scales","The configuration options for
the scales","","",""
"Id","Id","","",""
"Francais","Französisch","","Französisch",""
"Storage unit","Storage unit","","",""
"no","no","","",""
"weighingNote","weighingNote","","",""
"All Services ","All Services
","","",""
"Please enter userid and password","Please enter userid and
password","","",""
"title","title","","",""
"myref","myref","","",""
"Notes","Notizen","","Notizen",""
"fromphone","fromphone","","",""
"Hazard category description","Hazard category
description","","",""
"Auditing","Auditing","","",""
"7","7","","",""
"City","City","","",""
"cancel","Abbrechen","","Abbrechen",""
"Open","Open","","",""
"Bookings","Bookings","","",""
"Save","Sichern","","Sichern",""
"VAT (0%) over","VAT (0%)
over","","",""
"All open orders","Alle offenen Aufträge","","Alle
offenen Aufträge",""
"The string that is currently shown","Aktuell angezeigter
Begriff","","Aktuell angezeigter Begriff",""
"Description of the account","Description of the
account","","",""
"All orders in the system","Aller Aufträge im
System","","Aller Aufträge im System",""
"test","test","","",""
"Self weight","Self weight","","",""
"previous","previous","","",""
"Give a full description of this area","Give a full description of this
area","","",""
"Financial information for this article","Financial information for this
article","","",""
"Date","Datum","","Datum",""
"VAT","VAT","","",""
"VAT (0% RC) over","VAT (0% RC)
over","","",""
"The net price of the article","The net price of the
article","","",""
"The customer of this weighing","Kunde der
Wiegung","","Kunde der Wiegung",""
"The description material in the vehicle","Der umschreibung des Materials
im Fahrzeuge","","Der umschreibung des Materials im
Fahrzeuge",""
"deliveryman","deliveryman","","",""
"Unterschrift","Unterschrift","","",""
"PPcode","PPcode","","",""
"You need to select an article","You need to select an
article","","",""
"Select","Select","","",""
"fromaddress","fromaddress","","",""
"The id of this
object","Objekt-ID","","Objekt-ID",""
"Hazard treatment","Hazard
treatment","","",""
"Query name","Bezeichnung der Abfrage","","Bezeichnung
der Abfrage",""
"Export model data","Exportiere
Daten...","","Exportiere Daten...",""
"First
weighing","Erstwiegung","","Erstwiegung",""
"Other materials","Other
materials","","",""
"The base price of the
article","Basispreis","","Basispreis",""
"The root group that contains all party groups","The root group that
contains all party groups","","",""
"Query(AbfrageTest)","Query(AbfrageTest)","","",""
"fromfax","fromfax","","",""
"Stop bit","Stop Bit","","Stop Bit",""
"Users","Benutzer","","Benutzer",""
"The default price this material is bought for.","The default price this
material is bought for.","","",""
"Open
incidents","Vorfälle","","Vorfälle",""
"Move down","Nach unten","","Nach
unten",""
"Userid","Userid","","",""
"Open weighings","Offene Wiegungen","","Offene
Wiegungen",""
"The string that is searched for.","Gesucht
nach....","","Gesucht nach....",""
"#receiptDisclaimer","receiptDisclaimer","","",""
"OrderItem","OrderItem","","",""
"English","Englisch","","Englisch",""
"Scale settings","Waagen Konfiguration","","Waagen
Konfiguration",""
"The folder where all receipts are stored in","Verzeichnis in dem die
Dokumente gespeichert werden.","","Verzeichnis in dem die Dokumente
gespeichert werden.",""
"Parity","ParitÀt","","ParitÀt",""
"zipcodeseparator","zipcodeseparator","","",""
"19200","19200","","",""
"items)","items)","","",""
"Allow Tare Weight","Tarawiegung
zulÀssig","","Tarawiegung zulÀssig",""
"c","c","","",""
"Ãbersetzung nach Deutsch","Ãbersetzung nach
Deutsch","","",""
"Location:","Location:","","",""
"Weighings","Wiegungen","","Wiegungen",""
"Open orders","Offene Aufträge","","Offene
Aufträge",""
"Password (Check)","Password
(Check)","","",""
"of","von","","von",""
"Service name","Service name","","",""
"Bank Information","Bank
Information","","",""
"Financial
information","Finanzinformationen","","Finanzinformationen",""
"Our VAT ID","Our VAT ID","","",""
"Euros per tonne","Euros per
tonne","","",""
"Input is conflicting with concurrent modification","Input is conflicting
with concurrent modification","","",""
"The addresses of this party","The addresses of this
party","","",""
"You need to input a plate number","Kennzeichen
eingeben","","Kennzeichen eingeben",""
"VAT (low) over","VAT (low)
over","","",""
"Save to query","Save to
query","","",""
"Creation
time","Erfassungszeitpunkt","","Erfassungszeitpunkt",""
"The folder where temp files are stored","Verzeichnis fÃŒr
Zwischendaten","","Verzeichnis fÃŒr Zwischendaten",""
"You need to input a password","Passwort
benötigt","","Passwort benötigt",""
"All reports","Alle Berichte","","Alle
Berichte",""
"Comments","Comments","","",""
"Are you sure you want to replace the current weighing","Are you sure you
want to replace the current weighing","","",""
"Plate
Number","Kennzeichen","","Kennzeichen",""
"VAT
Number","Umstatzsteuernummer","","Umstatzsteuernummer",""
"last","last","","",""
"BankInformation","BankInformation","","",""
"Weighing id","Weighing id","","",""
"Languages","Sprachen","","Sprachen",""
"Roles","Roles","","",""
"Type","Typ","","Typ",""
"Selected items","Selected
items","","",""
"Web version","Web version","","",""
"Export latex","Export LaTeX...","","Export
LaTeX...",""
"Cancel","Abbrechen","","Abbrechen",""
"Completion
time","Zeitaufwand","","Zeitaufwand",""
"The revenue accounts","The revenue
accounts","","",""
"Userid:","BenutzerID","","BenutzerID",""
"Event
source","Ereignisquelle","","Ereignisquelle",""
"toname","toname","","",""
"Article
name","Artikelname","","Artikelname",""
"The taxID of the party","The taxID of the
party","","",""
"fromfax","fromfax","","",""
"You need to input a service type","You need to input a service
type","","",""
"Weigh","Gewicht","","Gewicht",""
"toadress","toadress","","",""
"Add to workyard","Add to
workyard","","",""
"Close order","Abgeschlossener
Auftrag","","Abgeschlossener Auftrag",""
"Price per unit","Price per
unit","","",""
"Receipt","Quittung","","Quittung",""
"Scale number","Scale number","","",""
"Article (group)","Artikel (Gruppe)","","Artikel
(Gruppe)",""
"When you save your query, it is saved under this name.","When you save
your query, it is saved under this name.","","",""
"next","next","","",""
"Serial Interface","Serielle
Schnittstelle","","Serielle Schnittstelle",""
"External unit","External
unit","","",""
"Simplify ...","Vereinfachen ...","","Vereinfachen
...",""
"Report blocks","Report
blocks","","",""
"Sender","Absender","","Absender",""
"Order created","Order
created","","",""
"#rows:","#rows:","","",""
"Order
date","Auftragsdatum","","Auftragsdatum",""
"If empty, the report name is used.","If empty, the report name is
used.","","",""
"Bank
accounts","Bankverbindungen","","Bankverbindungen",""
"Trenner","Trenner","","",""
"Example 3","Example 3","","",""
"Password:","Passwort:","","Passwort:",""
"Translations","Übersetzungen","","Übersetzungen",""
"Reopen order","Reopen order","","",""
"Name","Name","","Name",""
"9600","9600","","",""
"Accounts","Accounts","","",""
"Reset","Reset","","",""
"Add column","Spalte hinzufügen","","Spalte
hinzufügen",""
"The name of the material or service","Name des
Materials/Diensts","","Name des Materials/Diensts",""
"Temp Folder","Verzeichnis fÃŒr
Zwischendaten","","Verzeichnis fÃŒr Zwischendaten",""
"Workyards","Annahmestelle","","Annahmestelle",""
"Demo","Demo","","",""
"Material description","Material
description","","",""
"You need to input your first name","Bitte Ihren Vornamen
eingeben.","","Bitte Ihren Vornamen eingeben.",""
"The bookings that have taken place in this workyard.","The bookings that
have taken place in this workyard.","","",""
"Weighing nr:","Weighing nr:","","",""
"Buy","Buy","","",""
"Zip","Zip","","",""
"Q-Software Contfakt","Q-Software
Contfakt","","",""
"Bank name (IIRC)","Name der Bank","","Name der
Bank",""
"A reference that the customer would like to put in.","A reference that the
customer would like to put in.","","",""
"The weighings of this party","Wiegungen dieses
Kunden","","Wiegungen dieses Kunden",""
"New report","New report","","",""
"WeighingReceipt","WeighingReceipt","","",""
"Perform","AusfÃŒhren","","AusfÃŒhren",""
"A string representation of this query.","Abfrage als
Zeichenkette","","Abfrage als Zeichenkette",""
"password","Passwort","","Passwort",""
"weigh","Gewicht","","Gewicht",""
"Übersetzen nach Deutsch","Übersetzen nach
Deutsch","","",""
"Ihr Zeichen","Ihr Zeichen","","",""
"Base price group","Base price
group","","",""
"save","Speichern","","Speichern",""
"HazardCategory","HazardCategory","","",""
"location","location","","",""
"Number of items","Number of
items","","",""
"The system
configuration","Systemkonfiguration","","Systemkonfiguration",""
"remove","Löschen","","Löschen",""
"Target","Ziel","","Ziel",""
"You need to input your surName","Nachnamen
eingeben","","Nachnamen eingeben",""
"date","date","","",""
"Tare weight","Tara","","Tara",""
"Query block","Query block","","",""
"#vatHigh","Normale Mehrwertsteuer","","Normale
Mehrwertsteuer",""
"firsthead","firsthead","","",""
"Please set the type of the article","Please set the type of the
article","","",""
"Weighing","Weighing","","",""
"FormName","FormName","","",""
"An Fuel or json export, preferably made with the same software
version","An Fuel or json export, preferably made with the same software
version","","",""
"(100 +/- ...)% of the base price.","(100 +/- ...)% of the base
price.","","",""
"Group","Gruppe","","Gruppe",""
"Material","Material","","Material",""
"Street","Straße","","Straße",""
"Default VAT to apply","Standard
Umsatzsteuer","","Standard Umsatzsteuer",""
"2","2","","",""
"Languages and translations","Languages and
translations","","",""
"Ãbersetzung nach Englisch","Ãbersetzung nach
Englisch","","",""
"Column
options","Spaltenoptionen","","Spaltenoptionen",""
"The expense accounts","The expense
accounts","","",""
"Sub items","Sub items","","",""
"Groups","Groups","","",""
"Revenue accounts","Revenue
accounts","","",""
"customer","customer","","",""
"Party
groups","Partnergruppen","","Partnergruppen",""
"The displayName of this price model.","The displayName of this price
model.","","",""
"Net sum","Netto","","Netto",""
"Report name","Name des Berichts","","Name des
Berichts",""
"If this field is left empty, it applies to all locations","Wenn das Feld
leer ist, gilt es fÃŒr alle Adressen","","Wenn das Feld leer ist, gilt
es fÃŒr alle Adressen",""
"Übersetzen nach Französisch","Übersetzen nach
Französisch","","",""
"The rights of the role","Rechte in dieser
Rolle","","Rechte in dieser Rolle",""
"Vehicle tare weight:","Vehicle tare
weight:","","",""
"The customer of the weighing","The customer of the
weighing","","",""
"<xx> per","<xx>
per","","",""
"Block type","Block type","","",""
"Value","Value","","",""
"Price
groups","Preisgruppen","","Preisgruppen",""
"t","t","","",""
"subject","subject","","",""
"customer","customer","","",""
"All open weighings","Offene Wiegungen","","Offene
Wiegungen",""
"Autobook","Autobook","","",""
"ScaleMaker","Waagenhersteller","","Waagenhersteller",""
"Weighing closed","Abgeschlossene
Wiegung","","Abgeschlossene Wiegung",""
"Vehicle plate:","Vehicle
plate:","","",""
"Government issued infos","Government issued
infos","","",""
"Vat sum","Vat sum","","",""
"The first name of the
user","Vorname","","Vorname",""
"#rent","rent","","",""
"BuyPriceCalculation","BuyPriceCalculation","","",""
"The service or article that is delivered","The service or article that is
delivered","","",""
"Location","Adresse","","Adresse",""
"Select Betriebshof","Select
Betriebshof","","",""
"The translation in Francais","The translation in
Francais","","",""
"8","8","","",""
"password hash for json export","password hash for json
export","","",""
"The translation in Deutsch","The translation in
Deutsch","","",""
"All users","Alle Benutzer","","Alle
Benutzer",""
"Orders","Bestellungen","","Bestellungen",""
"The user that triggered this event","Auslöser des
Ereignisses","","Auslöser des Ereignisses",""
"Clear","Löschen","","Löschen",""
"Parties","Handelspartner","","Handelspartner",""
"Pricing unit","Pricing unit","","",""
"Number of translations: 391","Number of translations:
391","","",""
"Daily Log","Daily Log","","",""
"Kundennummer","Kundennummer","","",""
"Operation","Operation","","",""
"Please retype your password for verification","Please retype your password
for verification","","",""
"Opening hours","Opening
hours","","",""
"All orders","Alle Aufträge","","Alle
Aufträge",""
"Rights","Rechte","","Rechte",""
"Weighing Folder","Verzeichnis der
Wiegungen.","","Verzeichnis der Wiegungen.",""
"Deutsch","Deutsch","","Deutsch",""
"The origin of the materials","Herkunft des
Materials","","Herkunft des Materials",""
"PriceGroup","PriceGroup","","",""
"You need to input a userid","BenutzerID wird
benötigt","","BenutzerID wird benötigt",""
"The weight measured.","The weight
measured.","","",""
"Confirm removal","Confirm
removal","","",""
"The unique id of the user","The unique id of the
user","","",""
"The origin of this event","Auslöser des
Ereignisses","","Auslöser des Ereignisses",""
"subject","subject","","",""
"Workyard","Betriebshof","","Betriebshof",""
"Manual input by","Manual input
by","","",""
"WebContfaktAdminRole","WebContfaktAdminRole","","",""
"http://somwhere.com","http://somwhere.com","","",""
"nil","nil","","",""
"Time stamp","Time stamp","","",""
"Import model data","Import model
data","","",""
"Sur name","Name","","Name",""
"Your VAT ID","Your VAT ID","","",""
"The customer of this vehicle","The customer of this
vehicle","","",""
"HazardLevel","HazardLevel","","",""
"a","a","","",""
"Save as query","Als Abfrage speichern","","Als Abfrage
speichern",""
"#vat0","Keine MwSt","","Keine MwSt",""
"Text templates for all places","Text templates for all
places","","",""
"Please enter the name of the service","Please enter the name of the
service","","",""
"Scale
id","Waagen-Nr.","","Waagen-Nr.",""
"frombank","frombank","","",""
"Import...","Importieren...","","Importieren...",""
"Search area","Search area","","",""
"Number of translations: 367","Number of translations:
367","","",""
"All materials","Alle Güter","","Alle
Güter",""
"General queries","Allgemeine Abfragen","","Allgemeine
Abfragen",""
--
Q-Software Solutions GmbH; Sitz: Bruchsal; Registergericht: Mannheim
Registriernummer: HRB232138; Geschaeftsfuehrer: Friedrich Dominicus
--
View this message in context:
http://forum.world.st/Datei-mit-Sprachanpassungen-tp4822727.html
Sent from the Magritte, Pier and Related Tools mailing list archive at
Nabble.com.