Hi,
There was a configuration, I had created it.
You can load it by executing:
Metacello new
smalltalkhubUser: 'andrehora' project: 'SoftEngMetrics';
configuration: 'SoftEngMetrics';
version: #development;
load.
It should be easier like that.
If you load the packages by hand, you have to be sure that their dependencies are satisfied. Else, some packages may be not fully loaded.
And, as said by Alex, for your current project, you can use Versionner to package it and to define its dependencies (especially to SoftEngMetrics ;) ).
Cheers,
Vincent
> -----Message d'origine-----
> De : Moose-dev [mailto:moose-dev-bounces@list.inf.unibe.ch ] De la part de
> Alexandre Bergel
> Envoyé : mercredi 22 février 2017 16:02
> À : Moose-related development
> Objet : [Moose-dev] Re: CK metrics from Moose? (was Re: Publications of
> projects using Moose?)
>
!!!***************************> You need to define a configuration.
> For for Metacello. The Versioner tool offers a nice UI for this.
>
> Alexandre
>
>
> > On Feb 21, 2017, at 5:52 PM, Cris Fuhrman <fuhrmanator@gmail.com>
> wrote:
> >
> > • I loaded all the packages (!) and some were automatically changed
> on recompilation.
> > • Is there a way to do this with less clicking? I selected each
> repository package in Monticello, clicked the latest version, then clicked the
> Load button.
>
> --
> _,.;:~^~:;._,.;:~^~:;._,.;:~^~:;._,.;:~^~:;._,.;:
> Alexandre Bergel http://www.bergel.eu
> ^~:;._,.;:~^~:;._,.;:~^~:;._,.;:~^~:;._,.;:~^~:;.
>
>
>
> _______________________________________________
> Moose-dev mailing list
> Moose-dev@list.inf.unibe.ch
> https://www.list.inf.unibe.ch/listinfo/moose-dev
****************************** ****************************
"Ce message et les pièces jointes sont confidentiels et réservés à l'usage exclusif de ses destinataires. Il peut également être protégé par le secret professionnel. Si vous recevez ce message par erreur, merci d'en avertir immédiatement l'expéditeur et de le détruire. L'intégrité du message ne pouvant être assurée sur Internet, la responsabilité de Worldline ne pourra être recherchée quant au contenu de ce message. Bien que les meilleurs efforts soient faits pour maintenir cette transmission exempte de tout virus, l'expéditeur ne donne aucune garantie à cet égard et sa responsabilité ne saurait être recherchée pour tout dommage résultant d'un virus transmis.
This e-mail and the documents attached are confidential and intended solely for the addressee; it may also be privileged. If you receive this e-mail in error, please notify the sender immediately and destroy it. As its integrity cannot be secured on the Internet, the Worldline liability cannot be triggered for the message content. Although the sender endeavours to maintain a computer virus-free network, the sender does not warrant that this transmission is virus-free and will not be liable for any damages resulting from any virus transmitted.!!!"
_______________________________________________
Moose-dev mailing list
Moose-dev@list.inf.unibe.ch
https://www.list.inf.unibe.ch/listinfo/moose-dev